Jean-Pierre Bernés
Amigo y estudioso de Borges, prepara las obras completas del escritor argentino para La Pléiade
La universidad de Granada traduce una de las grandes novelas de la literatura china
'El sueño del pabellón rojo', del siglo XVIII, crónica de la era feudal
Juicio sin intérprete
Sergei Perschke
El responsable del programa europeo de traducción automática cree que los ordenadores nunca sustituirán a los traductores
La CE tendrá un prototipo de ordenador para la traducción automática en 1991
Traducciones
Comienza la temporada literaria francesa con una notable presencia española
La traducción de 'La Regenta', uno de los hechos relevantes del otoño
Subvenciones para traducir a Mendoza, Rodoreda y Delibes
Traductores españoles exponen los problemas de la literatura soviética en nuestra industria editorial
Una conferencia internacional reúne en Moscú a 150 especialistas en la traducción del ruso
Traducido al castellano Endre Ady, creador de la poesía moderna húngara
Murió de pulmonía, sífilis y aburrimiento
Tres veteranos traductores ganan el premio nacional
La URSS premia una traducción de Pushkin
Busilis y 'mafia'
Supongo que
La industria de las lenguas
Leonard, en 1977
Alfredo Conde, gallego bilingüe
Traducida al castellano 'El griffón', premio Nacional de Novela
Manuel Ángel Conejero
La pasión por Shakespeare
Casi 4 millones de subvención para la traducción alemana de 'Tirant lo Blanc'
Las ociosas humanidades
Premio Nacional de Traducción a la de 'Shih Ching' al castellano
Ashbery, traducido
Presentada la primera versión en sueco de 'La Regenta'
La indefensión del autor
Bala en caña
El castellano es el principal mercado exterior del libro alemán
Corrector europeo
Eduardo Mendoza traduce a Shakespeare para Miguel Narros
Primer trabajo teatral del autor de 'La ciudad de los prodigios'
Los traductores
Primera traducción de Ausiàs March al inglés en verso
Cela, reeditado
Rafa Salcedo
Traductor del Corán al 'euskera' a razón de 1.000 pesetas el folio
En defensa de los traductores
Traductores
Consuelo Bergés: "Nunca he pensado en el porvenir"
Las ayudas a la creación literaria del Ministerio de Cultura, un incentivo criticado por sus beneficiarios
Concedidas las ayudas a la creación literaria
Crónicas de ultrasueño
Premios para traducciones de Lucano y Carroll
_
Últimas noticias
Colombia en consultas, con un Petro más vital
Ana Alonso y Oriol Cardona consiguen la medalla de bronce para España en los relevos mixtos
La consagración olímpica de Johannes Klaebo en los Juegos de Milán-Cortina
Junts acusa a Illa de incompetente y señala que “el Govern de todos tiene a todos enfadados”
_